这两个词的区别我懂,circle作名词或者动词;而round作形容词或者副词。给大家简单总结了两个词的含义、发音以及用法,先大概的了解一下~~
接下来让我们看下circle和round的其他区别:
1. Circle一般表示两个或多个人集合在一起,类似于聚会或群体;而round则更侧重于描述形状的特征,其中包括球形,圆柱形等,也可以指围绕某物的动作。
例句:
- We formed a circle around the campfire and sang songs.
我们围绕篝火形成了一个圆圈,唱起了歌。
- The earth and moon are roughly spherical, like giant round balls in space.
地球和月球都是大球形,就像巨大的圆形球体一样存在于太空中。
2. Circle通常与社交活动、谈话或思想交流相关联;而round则通常用于描述物体的形状或绕过某个物体的运动。
例句:
- Our meditation circle meets once a week to share our spiritual experiences.
我们的冥想团体每周见面一次,分享我们的精神体验。
- The driver had to take a roundabout route to avoid the traffic jam.
司机不得不绕道以避免堵车。
3. Circle经常被用于描述人员组织或聚集在一起形成的形状或集合,而round则可以参考球体或被安排在一个圆形中。
例句:
- The dancers moved in a circle and the audience clapped in time.
舞者们在圆圈中移动,观众奏出了拍子。
- The pie was shaped like a round with a crust that was perfectly flaky.
馅饼形状像是个圆形,外皮烤得酥脆。
4. Circle有时会涉及信任和友谊之类的主题;在这方面,round没有这样的含义。
例句:
- My closest friends are part of my inner circle, and I trust them with everything.
我最亲密的朋友是我的内部圈子,我对他们信任无比。
- The moon goes round the earth every month like clockwork.
月亮每个月都会按时按点绕着地球转。
5. Circle常常搭配人名或领域,描述某群人的交往圈子;而round则常常用于形容天体或平面物体的几何形状。
例句:
- The politician was rumored to be part of a secretive circle of elites.
那位政治家被传闻是一群精英秘密团体中的一员。
- The pizza was big and round, with plenty of melted cheese and savory tomato sauce.
披萨很大很圆,有充足的融化奶酪和美味的番茄酱。
6. Circle还可以指较小的区域,通常是围绕特定地点或事件的较小社区;而round则有时用于描述环形不对称物体的形状。
例句:
- The police were patrolling the circle, looking for any signs of trouble.
警察正在巡逻围绕特定地点的小区域,寻找任何麻烦的迹象。
- The sign consisted of a rusty metal round with the word "Stop" painted in white.
标志由一个生锈的金属圆形组成,上面写着用白色油漆涂画的 “停车” 字样。
标签:circle,round,单词