当前位置:知识百问>百科问答>请问,i see 和i know的区别,和在什么场合使用

请问,i see 和i know的区别,和在什么场合使用

2023-04-09 03:49:59 编辑:join 浏览量:598

虽然这两个句子都可以翻译为“我知道”,但是具体的语境应用是不同的。

I see. 指的是:我明白了,我知道了。也就是说在这个对话之前,你是不知宽核道这件事情如巧返或者是这个东西的。而通过这个对话,你就知道了,明白了。这个时候用I see.

I know. 指的是:我知道。就说在对话发生之前你就已经知道了这件事情或是这个东西。

举一个例子: A:"你知道刘德华吗?”B:"我知道他。”这个时候B的回答口语化一点就可以回答为“I know.”

不知道我有没有讲清楚。

请问,i see 和i know的区别,和在什么场合使用

拓展资料:

英语(English)属于印欧语系中日耳曼语族下的西日耳曼语支,由古代从欧洲大陆移民大不列颠岛的盎格鲁、撒克逊和朱特部落的日耳曼人所说的语言演变而来,并通过英国的殖民活动传播到世界各地。

根据以英语作为母语的人数计算,英语是最多国家使用的官方语言,英语也是世界上最广泛的第二语言,也是欧盟,最多国际组织和英联邦国家的官方语言之一。但仅拥有世界第三位的母语使用者,少于官话汉语和西班牙语。

上两个世纪英国和美国渣饥在文化、经济、军事、政治和科学上的领先地位使得英语成为一种国际语言。如今,许多国际场合都使用英语做为沟通媒介。

英语也是与电脑联系最密切的语言,大多数编程语言都与英语有联系,而且随着网络的使用,使英文的使用更普及。英语是联合国的工作语言之一。

一、古英语时期——公元449年至1100年  

古英语时期共有四种主要方言:

(1)诺森伯里亚方言——洪伯河(the Humber)以北的方言;

(2)梅尔西亚方言——界乎洪伯河与泰晤士河之间的英国中部地区的方言;

(3)肯特(Kentish)方言——居住在英国东南部地区的朱待人的方言;

(4)西撤克逊方言——泰晤士河以南的方言。诺森伯里亚和悔尔西亚这两种方言又合称盎格里亚方言,即盎格鲁人居住地区的方言。

二、中古英语时期——公元1100年至1500年

三、现代英语(Modern English,Mod E.)时期——公元1500年至今

现代英语时期又细分为:

(1)早期现代英语时期Early ModernEnglish period——公元1500年至1700年;

(2)后期现代英语时期LateModernEnglish period——公元1700年至当前。

标签:see,know

版权声明:文章由 知识百问 整理收集,来源于互联网或者用户投稿,如有侵权,请联系我们,我们会立即处理。如转载请保留本文链接:https://www.zhshbaiwen.com/answer/47440.html
热门文章