当前位置:知识百问>百科问答>言不由衷的意思

言不由衷的意思

2023-04-10 16:34:30 编辑:join 浏览量:572

言不由衷的意思

由:从;衷:内心。话 不是 打心眼里说出来的,即说的不是 真心 话。指心口不一致。

成语出处: 《 左传 ·隐公三年》: “信不由中,质无益也。”杨伯峻注:“人言为信,中同衷。”

成语例句: 旋复下一通令, 洋洋 洒洒,约一二千言,小子因他 言不由衷 ,不愿详录。

注音: ㄧㄢˊ ㄅㄨˋ ㄧㄡˊ ㄓㄨㄙ

言不由衷的近义词: 言行不一 说的是一套,做的又是另外一套。 口是心非 口所言说与心所思想不一致他的伪善和口是心非是无以复加的,几乎是嫌茄堂而皇之的 口蜜腹剑 口中说话极亲切,心计多端图谋害人

言不由衷的反义词: 由衷之言 衷:内心。出自内心的话。 言之有信 出自肺腑

成语语法: 作谓语、定语、状语;指心口不一致

常用程度: 常用成语

感情.色彩: 中性成语

成语结构: 主谓式成语

产生年代: 古代成语

英语翻译: speak affectedlly

俄语翻译: словá эти не от души <словá идут не от сердца>

日语翻译: 心(こころ)にもないことを言(い)う

其他翻译: <德>die worte kommen nicht von herzen <nicht aufrichtig sprechen><法>paroles insincères <langage hypocrite>

成语谜语: 表白

读音注中没意: 衷,不能读作“zōnɡ”。

写法注意: 衷,不能写作“哀”或“忠卖者纳”。

成语出处: 《 左传 ·隐公三年》: “信不由中,质无益也。”杨伯峻注:“人言为信,中同衷。”

成语例句: 旋复下一通令, 洋洋 洒洒,约一二千言,小子因他 言不由衷 ,不愿详录。

注音: ㄧㄢˊ ㄅㄨˋ ㄧㄡˊ ㄓㄨㄙ

言不由衷的近义词: 言行不一 说的是一套,做的又是另外一套。 口是心非 口所言说与心所思想不一致他的伪善和口是心非是无以复加的,几乎是嫌茄堂而皇之的 口蜜腹剑 口中说话极亲切,心计多端图谋害人

言不由衷的反义词: 由衷之言 衷:内心。出自内心的话。 言之有信 出自肺腑

成语语法: 作谓语、定语、状语;指心口不一致

常用程度: 常用成语

感情.色彩: 中性成语

成语结构: 主谓式成语

产生年代: 古代成语

英语翻译: speak affectedlly

俄语翻译: словá эти не от души <словá идут не от сердца>

日语翻译: 心(こころ)にもないことを言(い)う

其他翻译: <德>die worte kommen nicht von herzen <nicht aufrichtig sprechen><法>paroles insincères <langage hypocrite>

成语谜语: 表白

读音注中没意: 衷,不能读作“zōnɡ”。

写法注意: 衷,不能写作“哀”或“忠卖者纳”。

成语例句: 旋复下一通令, 洋洋 洒洒,约一二千言,小子因他 言不由衷 ,不愿详录。

注音: ㄧㄢˊ ㄅㄨˋ ㄧㄡˊ ㄓㄨㄙ

言不由衷的近义词: 言行不一 说的是一套,做的又是另外一套。 口是心非 口所言说与心所思想不一致他的伪善和口是心非是无以复加的,几乎是嫌茄堂而皇之的 口蜜腹剑 口中说话极亲切,心计多端图谋害人

言不由衷的反义词: 由衷之言 衷:内心。出自内心的话。 言之有信 出自肺腑

成语语法: 作谓语、定语、状语;指心口不一致

常用程度: 常用成语

感情.色彩: 中性成语

成语结构: 主谓式成语

产生年代: 古代成语

英语翻译: speak affectedlly

俄语翻译: словá эти не от души <словá идут не от сердца>

日语翻译: 心(こころ)にもないことを言(い)う

其他翻译: <德>die worte kommen nicht von herzen <nicht aufrichtig sprechen><法>paroles insincères <langage hypocrite>

成语谜语: 表白

读音注中没意: 衷,不能读作“zōnɡ”。

写法注意: 衷,不能写作“哀”或“忠卖者纳”。

注音: ㄧㄢˊ ㄅㄨˋ ㄧㄡˊ ㄓㄨㄙ

言不由衷的近义词: 言行不一 说的是一套,做的又是另外一套。 口是心非 口所言说与心所思想不一致他的伪善和口是心非是无以复加的,几乎是嫌茄堂而皇之的 口蜜腹剑 口中说话极亲切,心计多端图谋害人

言不由衷的反义词: 由衷之言 衷:内心。出自内心的话。 言之有信 出自肺腑

成语语法: 作谓语、定语、状语;指心口不一致

常用程度: 常用成语

感情.色彩: 中性成语

成语结构: 主谓式成语

产生年代: 古代成语

英语翻译: speak affectedlly

俄语翻译: словá эти не от души <словá идут не от сердца>

日语翻译: 心(こころ)にもないことを言(い)う

其他翻译: <德>die worte kommen nicht von herzen <nicht aufrichtig sprechen><法>paroles insincères <langage hypocrite>

成语谜语: 表白

读音注中没意: 衷,不能读作“zōnɡ”。

写法注意: 衷,不能写作“哀”或“忠卖者纳”。

言不由衷的近义词: 言行不一 说的是一套,做的又是另外一套。 口是心非 口所言说与心所思想不一致他的伪善和口是心非是无以复加的,几乎是嫌茄堂而皇之的 口蜜腹剑 口中说话极亲切,心计多端图谋害人

言不由衷的反义词: 由衷之言 衷:内心。出自内心的话。 言之有信 出自肺腑

成语语法: 作谓语、定语、状语;指心口不一致

常用程度: 常用成语

感情.色彩: 中性成语

成语结构: 主谓式成语

产生年代: 古代成语

英语翻译: speak affectedlly

俄语翻译: словá эти не от души <словá идут не от сердца>

日语翻译: 心(こころ)にもないことを言(い)う

其他翻译: <德>die worte kommen nicht von herzen <nicht aufrichtig sprechen><法>paroles insincères <langage hypocrite>

成语谜语: 表白

读音注中没意: 衷,不能读作“zōnɡ”。

写法注意: 衷,不能写作“哀”或“忠卖者纳”。

言不由衷的反义词: 由衷之言 衷:内心。出自内心的话。 言之有信 出自肺腑

成语语法: 作谓语、定语、状语;指心口不一致

常用程度: 常用成语

感情.色彩: 中性成语

成语结构: 主谓式成语

产生年代: 古代成语

英语翻译: speak affectedlly

俄语翻译: словá эти не от души <словá идут не от сердца>

日语翻译: 心(こころ)にもないことを言(い)う

其他翻译: <德>die worte kommen nicht von herzen <nicht aufrichtig sprechen><法>paroles insincères <langage hypocrite>

成语谜语: 表白

读音注中没意: 衷,不能读作“zōnɡ”。

写法注意: 衷,不能写作“哀”或“忠卖者纳”。

成语语法: 作谓语、定语、状语;指心口不一致

常用程度: 常用成语

感情.色彩: 中性成语

成语结构: 主谓式成语

产生年代: 古代成语

英语翻译: speak affectedlly

俄语翻译: словá эти не от души <словá идут не от сердца>

日语翻译: 心(こころ)にもないことを言(い)う

其他翻译: <德>die worte kommen nicht von herzen <nicht aufrichtig sprechen><法>paroles insincères <langage hypocrite>

成语谜语: 表白

读音注中没意: 衷,不能读作“zōnɡ”。

写法注意: 衷,不能写作“哀”或“忠卖者纳”。

常用程度: 常用成语

感情.色彩: 中性成语

成语结构: 主谓式成语

产生年代: 古代成语

英语翻译: speak affectedlly

俄语翻译: словá эти не от души <словá идут не от сердца>

日语翻译: 心(こころ)にもないことを言(い)う

其他翻译: <德>die worte kommen nicht von herzen <nicht aufrichtig sprechen><法>paroles insincères <langage hypocrite>

成语谜语: 表白

读音注中没意: 衷,不能读作“zōnɡ”。

写法注意: 衷,不能写作“哀”或“忠卖者纳”。

感情.色彩: 中性成语

成语结构: 主谓式成语

产生年代: 古代成语

英语翻译: speak affectedlly

俄语翻译: словá эти не от души <словá идут не от сердца>

日语翻译: 心(こころ)にもないことを言(い)う

其他翻译: <德>die worte kommen nicht von herzen <nicht aufrichtig sprechen><法>paroles insincères <langage hypocrite>

成语谜语: 表白

读音注中没意: 衷,不能读作“zōnɡ”。

写法注意: 衷,不能写作“哀”或“忠卖者纳”。

成语结构: 主谓式成语

产生年代: 古代成语

英语翻译: speak affectedlly

俄语翻译: словá эти не от души <словá идут не от сердца>

日语翻译: 心(こころ)にもないことを言(い)う

其他翻译: <德>die worte kommen nicht von herzen <nicht aufrichtig sprechen><法>paroles insincères <langage hypocrite>

成语谜语: 表白

读音注中没意: 衷,不能读作“zōnɡ”。

写法注意: 衷,不能写作“哀”或“忠卖者纳”。

产生年代: 古代成语

英语翻译: speak affectedlly

俄语翻译: словá эти не от души <словá идут не от сердца>

日语翻译: 心(こころ)にもないことを言(い)う

其他翻译: <德>die worte kommen nicht von herzen <nicht aufrichtig sprechen><法>paroles insincères <langage hypocrite>

成语谜语: 表白

读音注中没意: 衷,不能读作“zōnɡ”。

写法注意: 衷,不能写作“哀”或“忠卖者纳”。

英语翻译: speak affectedlly

俄语翻译: словá эти не от души <словá идут не от сердца>

日语翻译: 心(こころ)にもないことを言(い)う

其他翻译: <德>die worte kommen nicht von herzen <nicht aufrichtig sprechen><法>paroles insincères <langage hypocrite>

成语谜语: 表白

读音注中没意: 衷,不能读作“zōnɡ”。

写法注意: 衷,不能写作“哀”或“忠卖者纳”。

俄语翻译: словá эти не от души <словá идут не от сердца>

日语翻译: 心(こころ)にもないことを言(い)う

其他翻译: <德>die worte kommen nicht von herzen <nicht aufrichtig sprechen><法>paroles insincères <langage hypocrite>

成语谜语: 表白

读音注中没意: 衷,不能读作“zōnɡ”。

写法注意: 衷,不能写作“哀”或“忠卖者纳”。

日语翻译: 心(こころ)にもないことを言(い)う

其他翻译: <德>die worte kommen nicht von herzen <nicht aufrichtig sprechen><法>paroles insincères <langage hypocrite>

成语谜语: 表白

读音注中没意: 衷,不能读作“zōnɡ”。

写法注意: 衷,不能写作“哀”或“忠卖者纳”。

其他翻译: <德>die worte kommen nicht von herzen <nicht aufrichtig sprechen><法>paroles insincères <langage hypocrite>

成语谜语: 表白

读音注中没意: 衷,不能读作“zōnɡ”。

写法注意: 衷,不能写作“哀”或“忠卖者纳”。

成语谜语: 表白

读音注中没意: 衷,不能读作“zōnɡ”。

写法注意: 衷,不能写作“哀”或“忠卖者纳”。

读音注中没意: 衷,不能读作“zōnɡ”。

写法注意: 衷,不能写作“哀”或“忠卖者纳”。

写法注意: 衷,不能写作“哀”或“忠卖者纳”。

标签:言不由衷

版权声明:文章由 知识百问 整理收集,来源于互联网或者用户投稿,如有侵权,请联系我们,我们会立即处理。如转载请保留本文链接:https://www.zhshbaiwen.com/answer/49637.html
热门文章