我英语老师说的你很大,其实意思是你很大方的意思。
英语老师说的你很大原句应该是:“That's big of you”。
我们中国人有时候喜欢说反话,其实老外也是。如果老外对你说:That's big of you! 很可能是在讽刺你“真大方、真大度”。
例句:
That's big of you. Thanks for forgiving me.
您真大度,我谢谢您原谅我啊!
英语老师说的“大”
英语老师说的“大”其中有“Big-time”,这是很常用的一个口语,真正的意思是:大的成功;事业顶峰。常用的搭配:Make the big time 或者 常见搭配:Hit the big time 获得巨大的成功;达到事业顶峰。当两个单词连接起来,就变成了:Big-time 一流的。
例句:
He finally hit the big time at 25.
他在25岁的时候就功成名就。
标签:英语老师,很大
版权声明:文章由 知识百问 整理收集,来源于互联网或者用户投稿,如有侵权,请联系我们,我们会立即处理。如转载请保留本文链接:https://www.zhshbaiwen.com/article/14830.html