如果从佛法义理数宏来翻译,应该是:one in all,all in one而薯森册不应从字春埋面翻译为one is all,all is one。
标签:一即,一切,英文
版权声明:文章由 知识百问 整理收集,来源于互联网或者用户投稿,如有侵权,请联系我们,我们会立即处理。如转载请保留本文链接:https://www.zhshbaiwen.com/article/86036.html
如果从佛法义理数宏来翻译,应该是:one in all,all in one而薯森册不应从字春埋面翻译为one is all,all is one。
标签:一即,一切,英文