这个是地海传奇的歌曲 硬要翻译的话 就是 蒂露之歌或者特露之歌 都是音译 テルーの呗(蒂露之歌) 作词: 宫崎吾朗 作曲: 谷山浩子 演唱: 手嶌葵 夕闇迫る云の上 いつも一羽で飞んでいる 鹰はきっと悲しかろう 音も途绝えた风の中 空を掴んだその翼 休めることはできなくて 心を何にたとえよう 鹰のようなこの心 心を何にたとえよう 空を舞うよな悲しさを 雨のそぼ降る岩阴に いつも小さく咲い局御ている桐宏岩 花はきっと切なかろう 色も霞んだ雨の中 薄桃色の花びらを 爱でてくれる手もなくて 心を何にたとえよう 花のようなこの心 心を何にたとえよう 雨に打たれる切なさを 人影绝えた野の道を 私とともに歩んでる あなたもきっと寂しかろう 虫の嗫く草原を ともに道行く人だけど 绝えて物言うこともなく 心を何にたとえよう 一人道行くこの心 心を何にたとえよう 一人ぼっちの寂しさを 暮色将至的云霞上 总是独自飞翔的鹰 想必也会感到忧伤 在呼啸而过的风中 那乘风而起的翅膀 始终无法得到休息 把我的心比作什麽 如同这只老鹰一样 把我的心比作什麽 在空绝兄中飞舞的忧伤 淅沥雨中的岩石下 总是开著小小的花 想必也会感到忧伤 在烟雨朦胧的雨中 那淡淡粉色的花瓣 始终没人将它怜惜 把我的心比作什麽 如同这朵小花一样 把我的心比作什麽 在雨中凋零的悲伤 荒芜人烟的原野中 与我一路同行的你 想必也会感到寂寞 在虫声呢喃的草原 虽然是天涯同路人 却从不曾有过交谈 把我的心比作什麽 这颗独自行路的心 把我的心比作什麽 这孤独一人的寂寞
标签:中文