当前位置:知识百问>生活百科>恕不可遏的意思解释

恕不可遏的意思解释

2023-08-17 04:37:25 编辑:join 浏览量:540

恕不可遏的意思解释

遏:止。愤怒地难以抑制。 形容 十分愤怒。槐段

成语出处: 清·李宝嘉《官场现形记》第二 十七 回:“贾大 少爷 正在自己动手掀王 师爷 的铺盖,被王师爷 回来 从门缝里瞧见了顷神,顿时气愤填膺, 怒不可遏 。”

注音: ㄋㄨˋ ㄅㄨˋ ㄎㄜˇ ㄜˋ

怒不可遏的近义词: 怒形于色 满脸怒气、极不愉快的神色很明显说至此,宋参谋怒形于色,目光如炬!问 贺司令对过激党有

怒铅乎誉不可遏的反义词: 喜不自胜 抑制不住内心的喜悦。形容极其高兴贾珍听了,喜不自胜。《红楼梦》 心平气和 抑制或重新克制住了自己的感情;平静下来只要大家心平气和把心收回来,一切事情就差不多接近正常了

成语语法: 偏正式;作谓语、定语、状语;形容十分愤怒

常用程度: 常用成语

感情.色彩: 中性成语

成语结构: 偏正式成语

产生年代: 近代成语

英语翻译: be angry beyond all control

俄语翻译: выйти из себя

日语翻译: 怒(おこ)りを押えきれない

其他翻译: <德>vor empǒrung auβer sich sein <vor wut toben><法>frémir de colère <dans un accès de colère>

成语谜语: 一气贯通

读音注意: 遏,不能读作“jié”。

写法注意: 遏,不能写作“渴”。

成语出处: 清·李宝嘉《官场现形记》第二 十七 回:“贾大 少爷 正在自己动手掀王 师爷 的铺盖,被王师爷 回来 从门缝里瞧见了顷神,顿时气愤填膺, 怒不可遏 。”

注音: ㄋㄨˋ ㄅㄨˋ ㄎㄜˇ ㄜˋ

怒不可遏的近义词: 怒形于色 满脸怒气、极不愉快的神色很明显说至此,宋参谋怒形于色,目光如炬!问 贺司令对过激党有

怒铅乎誉不可遏的反义词: 喜不自胜 抑制不住内心的喜悦。形容极其高兴贾珍听了,喜不自胜。《红楼梦》 心平气和 抑制或重新克制住了自己的感情;平静下来只要大家心平气和把心收回来,一切事情就差不多接近正常了

成语语法: 偏正式;作谓语、定语、状语;形容十分愤怒

常用程度: 常用成语

感情.色彩: 中性成语

成语结构: 偏正式成语

产生年代: 近代成语

英语翻译: be angry beyond all control

俄语翻译: выйти из себя

日语翻译: 怒(おこ)りを押えきれない

其他翻译: <德>vor empǒrung auβer sich sein <vor wut toben><法>frémir de colère <dans un accès de colère>

成语谜语: 一气贯通

读音注意: 遏,不能读作“jié”。

写法注意: 遏,不能写作“渴”。

注音: ㄋㄨˋ ㄅㄨˋ ㄎㄜˇ ㄜˋ

怒不可遏的近义词: 怒形于色 满脸怒气、极不愉快的神色很明显说至此,宋参谋怒形于色,目光如炬!问 贺司令对过激党有

怒铅乎誉不可遏的反义词: 喜不自胜 抑制不住内心的喜悦。形容极其高兴贾珍听了,喜不自胜。《红楼梦》 心平气和 抑制或重新克制住了自己的感情;平静下来只要大家心平气和把心收回来,一切事情就差不多接近正常了

成语语法: 偏正式;作谓语、定语、状语;形容十分愤怒

常用程度: 常用成语

感情.色彩: 中性成语

成语结构: 偏正式成语

产生年代: 近代成语

英语翻译: be angry beyond all control

俄语翻译: выйти из себя

日语翻译: 怒(おこ)りを押えきれない

其他翻译: <德>vor empǒrung auβer sich sein <vor wut toben><法>frémir de colère <dans un accès de colère>

成语谜语: 一气贯通

读音注意: 遏,不能读作“jié”。

写法注意: 遏,不能写作“渴”。

怒不可遏的近义词: 怒形于色 满脸怒气、极不愉快的神色很明显说至此,宋参谋怒形于色,目光如炬!问 贺司令对过激党有

怒铅乎誉不可遏的反义词: 喜不自胜 抑制不住内心的喜悦。形容极其高兴贾珍听了,喜不自胜。《红楼梦》 心平气和 抑制或重新克制住了自己的感情;平静下来只要大家心平气和把心收回来,一切事情就差不多接近正常了

成语语法: 偏正式;作谓语、定语、状语;形容十分愤怒

常用程度: 常用成语

感情.色彩: 中性成语

成语结构: 偏正式成语

产生年代: 近代成语

英语翻译: be angry beyond all control

俄语翻译: выйти из себя

日语翻译: 怒(おこ)りを押えきれない

其他翻译: <德>vor empǒrung auβer sich sein <vor wut toben><法>frémir de colère <dans un accès de colère>

成语谜语: 一气贯通

读音注意: 遏,不能读作“jié”。

写法注意: 遏,不能写作“渴”。

怒铅乎誉不可遏的反义词: 喜不自胜 抑制不住内心的喜悦。形容极其高兴贾珍听了,喜不自胜。《红楼梦》 心平气和 抑制或重新克制住了自己的感情;平静下来只要大家心平气和把心收回来,一切事情就差不多接近正常了

成语语法: 偏正式;作谓语、定语、状语;形容十分愤怒

常用程度: 常用成语

感情.色彩: 中性成语

成语结构: 偏正式成语

产生年代: 近代成语

英语翻译: be angry beyond all control

俄语翻译: выйти из себя

日语翻译: 怒(おこ)りを押えきれない

其他翻译: <德>vor empǒrung auβer sich sein <vor wut toben><法>frémir de colère <dans un accès de colère>

成语谜语: 一气贯通

读音注意: 遏,不能读作“jié”。

写法注意: 遏,不能写作“渴”。

成语语法: 偏正式;作谓语、定语、状语;形容十分愤怒

常用程度: 常用成语

感情.色彩: 中性成语

成语结构: 偏正式成语

产生年代: 近代成语

英语翻译: be angry beyond all control

俄语翻译: выйти из себя

日语翻译: 怒(おこ)りを押えきれない

其他翻译: <德>vor empǒrung auβer sich sein <vor wut toben><法>frémir de colère <dans un accès de colère>

成语谜语: 一气贯通

读音注意: 遏,不能读作“jié”。

写法注意: 遏,不能写作“渴”。

常用程度: 常用成语

感情.色彩: 中性成语

成语结构: 偏正式成语

产生年代: 近代成语

英语翻译: be angry beyond all control

俄语翻译: выйти из себя

日语翻译: 怒(おこ)りを押えきれない

其他翻译: <德>vor empǒrung auβer sich sein <vor wut toben><法>frémir de colère <dans un accès de colère>

成语谜语: 一气贯通

读音注意: 遏,不能读作“jié”。

写法注意: 遏,不能写作“渴”。

感情.色彩: 中性成语

成语结构: 偏正式成语

产生年代: 近代成语

英语翻译: be angry beyond all control

俄语翻译: выйти из себя

日语翻译: 怒(おこ)りを押えきれない

其他翻译: <德>vor empǒrung auβer sich sein <vor wut toben><法>frémir de colère <dans un accès de colère>

成语谜语: 一气贯通

读音注意: 遏,不能读作“jié”。

写法注意: 遏,不能写作“渴”。

成语结构: 偏正式成语

产生年代: 近代成语

英语翻译: be angry beyond all control

俄语翻译: выйти из себя

日语翻译: 怒(おこ)りを押えきれない

其他翻译: <德>vor empǒrung auβer sich sein <vor wut toben><法>frémir de colère <dans un accès de colère>

成语谜语: 一气贯通

读音注意: 遏,不能读作“jié”。

写法注意: 遏,不能写作“渴”。

产生年代: 近代成语

英语翻译: be angry beyond all control

俄语翻译: выйти из себя

日语翻译: 怒(おこ)りを押えきれない

其他翻译: <德>vor empǒrung auβer sich sein <vor wut toben><法>frémir de colère <dans un accès de colère>

成语谜语: 一气贯通

读音注意: 遏,不能读作“jié”。

写法注意: 遏,不能写作“渴”。

英语翻译: be angry beyond all control

俄语翻译: выйти из себя

日语翻译: 怒(おこ)りを押えきれない

其他翻译: <德>vor empǒrung auβer sich sein <vor wut toben><法>frémir de colère <dans un accès de colère>

成语谜语: 一气贯通

读音注意: 遏,不能读作“jié”。

写法注意: 遏,不能写作“渴”。

俄语翻译: выйти из себя

日语翻译: 怒(おこ)りを押えきれない

其他翻译: <德>vor empǒrung auβer sich sein <vor wut toben><法>frémir de colère <dans un accès de colère>

成语谜语: 一气贯通

读音注意: 遏,不能读作“jié”。

写法注意: 遏,不能写作“渴”。

日语翻译: 怒(おこ)りを押えきれない

其他翻译: <德>vor empǒrung auβer sich sein <vor wut toben><法>frémir de colère <dans un accès de colère>

成语谜语: 一气贯通

读音注意: 遏,不能读作“jié”。

写法注意: 遏,不能写作“渴”。

其他翻译: <德>vor empǒrung auβer sich sein <vor wut toben><法>frémir de colère <dans un accès de colère>

成语谜语: 一气贯通

读音注意: 遏,不能读作“jié”。

写法注意: 遏,不能写作“渴”。

成语谜语: 一气贯通

读音注意: 遏,不能读作“jié”。

写法注意: 遏,不能写作“渴”。

读音注意: 遏,不能读作“jié”。

写法注意: 遏,不能写作“渴”。

写法注意: 遏,不能写作“渴”。

标签:解释,不可

版权声明:文章由 知识百问 整理收集,来源于互联网或者用户投稿,如有侵权,请联系我们,我们会立即处理。如转载请保留本文链接:https://www.zhshbaiwen.com/life/229854.html
热门文章