当前位置:知识百问>生活百科>忠言逆耳是什么意思

忠言逆耳是什么意思

2023-04-08 18:25:37 编辑:join 浏览量:628

忠言逆耳是什么意思

逆耳:不顺耳。正直的劝告听起来不顺耳,但有利于改正缺点 错误 。

成语出处: 《韩非子·外储说左上》:“夫良药苦于口差手,而智者劝而饮之,知其入而已己疾也;忠言拂于耳,而明主听之,知其可以致功也。”《史记·留侯 世家 》:“ 忠言逆耳 利于行。”

成语例句: 烟馆里的人,都看这人来历不明,劝他不要与那人要好,却是 忠言逆耳 ,庆闹哪里听得。

注音: ㄓㄨㄙ ㄧㄢˊ ㄋㄧˋ ㄦˇ

忠言逆耳的近义词: 良药苦口 好药往往味苦难吃。比喻忠言逆耳。《韩非子·外储说左上》:“夫良药苦於口,而智者劝而饮之,知其入而已己 持平之论 谓公正合理的议论和意见。 清 纪昀 《阅微草堂笔记·如是我闻二》:“先师 刘文正公 曰:‘神仙必有

忠言逆耳的反义词: 甜言蜜语 投合心意的好听的话,多指为讨好人或哄骗人而说的大多数人爱听甜言蜜语 花誉庆罩言巧语 说虚假而动听的话在他应明确、坚决的地方,他却花言巧语起来

成语语法: 主谓式;作谓语、宾语、分句;常与“良药苦口”连用

常用程度: 常用成语

感情.色彩: 中性成语

成语结构: 主谓式成语

产生年代: 古代成语

英语翻译: honest advice may be unpleasant to hear.

俄语翻译: прáвда глазá колет <прямые словá режут слух>

日语翻译: 忠言耳(ちゅうげんみみ)に逆(さから)う

成语谜语: 最不爱听的好话

写法注意: 忠,不能写作“中”。

歇后语: 虞公不听宫之奇劝阻

成语出处: 《韩非子·外储说左上》:“夫良药苦于口差手,而智者劝而饮之,知其入而已己疾也;忠言拂于耳,而明主听之,知其可以致功也。”《史记·留侯 世家 》:“ 忠言逆耳 利于行。”

成语例句: 烟馆里的人,都看这人来历不明,劝他不要与那人要好,却是 忠言逆耳 ,庆闹哪里听得。

注音: ㄓㄨㄙ ㄧㄢˊ ㄋㄧˋ ㄦˇ

忠言逆耳的近义词: 良药苦口 好药往往味苦难吃。比喻忠言逆耳。《韩非子·外储说左上》:“夫良药苦於口,而智者劝而饮之,知其入而已己 持平之论 谓公正合理的议论和意见。 清 纪昀 《阅微草堂笔记·如是我闻二》:“先师 刘文正公 曰:‘神仙必有

忠言逆耳的反义词: 甜言蜜语 投合心意的好听的话,多指为讨好人或哄骗人而说的大多数人爱听甜言蜜语 花誉庆罩言巧语 说虚假而动听的话在他应明确、坚决的地方,他却花言巧语起来

成语语法: 主谓式;作谓语、宾语、分句;常与“良药苦口”连用

常用程度: 常用成语

感情.色彩: 中性成语

成语结构: 主谓式成语

产生年代: 古代成语

英语翻译: honest advice may be unpleasant to hear.

俄语翻译: прáвда глазá колет <прямые словá режут слух>

日语翻译: 忠言耳(ちゅうげんみみ)に逆(さから)う

成语谜语: 最不爱听的好话

写法注意: 忠,不能写作“中”。

歇后语: 虞公不听宫之奇劝阻

成语例句: 烟馆里的人,都看这人来历不明,劝他不要与那人要好,却是 忠言逆耳 ,庆闹哪里听得。

注音: ㄓㄨㄙ ㄧㄢˊ ㄋㄧˋ ㄦˇ

忠言逆耳的近义词: 良药苦口 好药往往味苦难吃。比喻忠言逆耳。《韩非子·外储说左上》:“夫良药苦於口,而智者劝而饮之,知其入而已己 持平之论 谓公正合理的议论和意见。 清 纪昀 《阅微草堂笔记·如是我闻二》:“先师 刘文正公 曰:‘神仙必有

忠言逆耳的反义词: 甜言蜜语 投合心意的好听的话,多指为讨好人或哄骗人而说的大多数人爱听甜言蜜语 花誉庆罩言巧语 说虚假而动听的话在他应明确、坚决的地方,他却花言巧语起来

成语语法: 主谓式;作谓语、宾语、分句;常与“良药苦口”连用

常用程度: 常用成语

感情.色彩: 中性成语

成语结构: 主谓式成语

产生年代: 古代成语

英语翻译: honest advice may be unpleasant to hear.

俄语翻译: прáвда глазá колет <прямые словá режут слух>

日语翻译: 忠言耳(ちゅうげんみみ)に逆(さから)う

成语谜语: 最不爱听的好话

写法注意: 忠,不能写作“中”。

歇后语: 虞公不听宫之奇劝阻

注音: ㄓㄨㄙ ㄧㄢˊ ㄋㄧˋ ㄦˇ

忠言逆耳的近义词: 良药苦口 好药往往味苦难吃。比喻忠言逆耳。《韩非子·外储说左上》:“夫良药苦於口,而智者劝而饮之,知其入而已己 持平之论 谓公正合理的议论和意见。 清 纪昀 《阅微草堂笔记·如是我闻二》:“先师 刘文正公 曰:‘神仙必有

忠言逆耳的反义词: 甜言蜜语 投合心意的好听的话,多指为讨好人或哄骗人而说的大多数人爱听甜言蜜语 花誉庆罩言巧语 说虚假而动听的话在他应明确、坚决的地方,他却花言巧语起来

成语语法: 主谓式;作谓语、宾语、分句;常与“良药苦口”连用

常用程度: 常用成语

感情.色彩: 中性成语

成语结构: 主谓式成语

产生年代: 古代成语

英语翻译: honest advice may be unpleasant to hear.

俄语翻译: прáвда глазá колет <прямые словá режут слух>

日语翻译: 忠言耳(ちゅうげんみみ)に逆(さから)う

成语谜语: 最不爱听的好话

写法注意: 忠,不能写作“中”。

歇后语: 虞公不听宫之奇劝阻

忠言逆耳的近义词: 良药苦口 好药往往味苦难吃。比喻忠言逆耳。《韩非子·外储说左上》:“夫良药苦於口,而智者劝而饮之,知其入而已己 持平之论 谓公正合理的议论和意见。 清 纪昀 《阅微草堂笔记·如是我闻二》:“先师 刘文正公 曰:‘神仙必有

忠言逆耳的反义词: 甜言蜜语 投合心意的好听的话,多指为讨好人或哄骗人而说的大多数人爱听甜言蜜语 花誉庆罩言巧语 说虚假而动听的话在他应明确、坚决的地方,他却花言巧语起来

成语语法: 主谓式;作谓语、宾语、分句;常与“良药苦口”连用

常用程度: 常用成语

感情.色彩: 中性成语

成语结构: 主谓式成语

产生年代: 古代成语

英语翻译: honest advice may be unpleasant to hear.

俄语翻译: прáвда глазá колет <прямые словá режут слух>

日语翻译: 忠言耳(ちゅうげんみみ)に逆(さから)う

成语谜语: 最不爱听的好话

写法注意: 忠,不能写作“中”。

歇后语: 虞公不听宫之奇劝阻

忠言逆耳的反义词: 甜言蜜语 投合心意的好听的话,多指为讨好人或哄骗人而说的大多数人爱听甜言蜜语 花誉庆罩言巧语 说虚假而动听的话在他应明确、坚决的地方,他却花言巧语起来

成语语法: 主谓式;作谓语、宾语、分句;常与“良药苦口”连用

常用程度: 常用成语

感情.色彩: 中性成语

成语结构: 主谓式成语

产生年代: 古代成语

英语翻译: honest advice may be unpleasant to hear.

俄语翻译: прáвда глазá колет <прямые словá режут слух>

日语翻译: 忠言耳(ちゅうげんみみ)に逆(さから)う

成语谜语: 最不爱听的好话

写法注意: 忠,不能写作“中”。

歇后语: 虞公不听宫之奇劝阻

成语语法: 主谓式;作谓语、宾语、分句;常与“良药苦口”连用

常用程度: 常用成语

感情.色彩: 中性成语

成语结构: 主谓式成语

产生年代: 古代成语

英语翻译: honest advice may be unpleasant to hear.

俄语翻译: прáвда глазá колет <прямые словá режут слух>

日语翻译: 忠言耳(ちゅうげんみみ)に逆(さから)う

成语谜语: 最不爱听的好话

写法注意: 忠,不能写作“中”。

歇后语: 虞公不听宫之奇劝阻

常用程度: 常用成语

感情.色彩: 中性成语

成语结构: 主谓式成语

产生年代: 古代成语

英语翻译: honest advice may be unpleasant to hear.

俄语翻译: прáвда глазá колет <прямые словá режут слух>

日语翻译: 忠言耳(ちゅうげんみみ)に逆(さから)う

成语谜语: 最不爱听的好话

写法注意: 忠,不能写作“中”。

歇后语: 虞公不听宫之奇劝阻

感情.色彩: 中性成语

成语结构: 主谓式成语

产生年代: 古代成语

英语翻译: honest advice may be unpleasant to hear.

俄语翻译: прáвда глазá колет <прямые словá режут слух>

日语翻译: 忠言耳(ちゅうげんみみ)に逆(さから)う

成语谜语: 最不爱听的好话

写法注意: 忠,不能写作“中”。

歇后语: 虞公不听宫之奇劝阻

成语结构: 主谓式成语

产生年代: 古代成语

英语翻译: honest advice may be unpleasant to hear.

俄语翻译: прáвда глазá колет <прямые словá режут слух>

日语翻译: 忠言耳(ちゅうげんみみ)に逆(さから)う

成语谜语: 最不爱听的好话

写法注意: 忠,不能写作“中”。

歇后语: 虞公不听宫之奇劝阻

产生年代: 古代成语

英语翻译: honest advice may be unpleasant to hear.

俄语翻译: прáвда глазá колет <прямые словá режут слух>

日语翻译: 忠言耳(ちゅうげんみみ)に逆(さから)う

成语谜语: 最不爱听的好话

写法注意: 忠,不能写作“中”。

歇后语: 虞公不听宫之奇劝阻

英语翻译: honest advice may be unpleasant to hear.

俄语翻译: прáвда глазá колет <прямые словá режут слух>

日语翻译: 忠言耳(ちゅうげんみみ)に逆(さから)う

成语谜语: 最不爱听的好话

写法注意: 忠,不能写作“中”。

歇后语: 虞公不听宫之奇劝阻

俄语翻译: прáвда глазá колет <прямые словá режут слух>

日语翻译: 忠言耳(ちゅうげんみみ)に逆(さから)う

成语谜语: 最不爱听的好话

写法注意: 忠,不能写作“中”。

歇后语: 虞公不听宫之奇劝阻

日语翻译: 忠言耳(ちゅうげんみみ)に逆(さから)う

成语谜语: 最不爱听的好话

写法注意: 忠,不能写作“中”。

歇后语: 虞公不听宫之奇劝阻

成语谜语: 最不爱听的好话

写法注意: 忠,不能写作“中”。

歇后语: 虞公不听宫之奇劝阻

写法注意: 忠,不能写作“中”。

歇后语: 虞公不听宫之奇劝阻

歇后语: 虞公不听宫之奇劝阻

标签:忠言逆耳

版权声明:文章由 知识百问 整理收集,来源于互联网或者用户投稿,如有侵权,请联系我们,我们会立即处理。如转载请保留本文链接:https://www.zhshbaiwen.com/life/46994.html
热门文章