【词语】:老吾老以及人之老,幼吾幼以及人之幼 【注音】:lǎo wú lǎo yǐ jí rén zhī lǎo ,yòu wú yòu yǐ jí rén zhī yòu 【释义】:在赡养孝敬自己的长辈时不应忘记其他与自己没有亲缘关系的老人。在抚养教育自己的小孩时不应忘记其他与自己没有血缘关系的小孩。 【出处】:《孟子·梁惠王上》“老吾老以及人之老,幼吾幼以及人之幼。” 【用法】:作谓语、宾语、定语;用于书面语 老吾老以及握滚缺人之老:第一个‘老’字是动词“把……当老人赡养”的意思,第二及第三个‘老’字是名词‘老人’、‘长辈备埋’的意思;幼吾幼以及人之幼:第一个‘幼’字是动词“把……当孩子抚养”的意思,第二及第三个‘幼’字是名词‘子女’、‘小辈’的意思;两句中的‘及’都有‘推己及人’的意思。(详见初二语文评价手册24课自主学习思考探究) 孟子在描述他所理想的社会时说:“老吾老以及人之老,幼吾幼以及人之幼。”这与孔子对大同之世的理解:“故,人不独亲其亲、不独子其子,使老有所终、壮有所用、幼有所长、矜寡孤独废疾者皆有所养。段辩”的思想是一脉相承的。
标签:幼吾幼以及人之幼,老吾老,以及人之老