当前位置:知识百问>百科问答>张皇失措的意思

张皇失措的意思

2023-08-17 17:31:10 编辑:join 浏览量:526

张皇失措的意思

张皇: 慌张 ;失措:举止失去常态。惊慌得 不知 怎么办才好。

成语出处: 清·采蘅子《虫鸣漫录》:“戚败遍索新郎不得,合家大噪,远近 寻觅 ,廪生与表妹亦 张皇失措 。”

成语例句: 不管风浪多大,他也不会 张皇失措 的。

繁体写法: 张皇失措

注音: ㄓㄤ ㄏㄨㄤˊ ㄕㄧ ㄘㄨㄛˋ

张皇失措的近义词: 惊慌失措 害怕紧张,以至不知所措、失去常态把我吓得惊慌失措 张惶失前罩措 见“ 张皇失措 ”。

张皇失措的反义词: 从容不迫 行止舒缓得度,无急迫之态 处之泰然 胸怀豁达,身处艰危或逆境不以为然 泰然自若 形容在使人十分为难的或烦乱的情况下表现得沉着冷静和镇定表现出自制或泰然自若,这是他或她一贯注意举止

成语语法: 偏正式;作谓语、宾语、高悔颤状语;含贬义

常用程度: 常用成语

感情.色彩: 贬义成语

成语结构: 联合式成语

产生年代: 近代成语

英语翻译: be at a loss what to do

俄语翻译: поддавáться пáнике <впасть в пáнику> 其他翻译: <德>vor angst auβer sich sein <in panik geraten><法>

成语谜语: 玉帝束手无策

写法注意: 皇,不能写作“惶”;措,不能写作“错”。

成语出处: 清·采蘅子《虫鸣漫录》:“戚败遍索新郎不得,合家大噪,远近 寻觅 ,廪生与表妹亦 张皇失措 。”

成语例句: 不管风浪多大,他也不会 张皇失措 的。

繁体写法: 张皇失措

注音: ㄓㄤ ㄏㄨㄤˊ ㄕㄧ ㄘㄨㄛˋ

张皇失措的近义词: 惊慌失措 害怕紧张,以至不知所措、失去常态把我吓得惊慌失措 张惶失前罩措 见“ 张皇失措 ”。

张皇失措的反义词: 从容不迫 行止舒缓得度,无急迫之态 处之泰然 胸怀豁达,身处艰危或逆境不以为然 泰然自若 形容在使人十分为难的或烦乱的情况下表现得沉着冷静和镇定表现出自制或泰然自若,这是他或她一贯注意举止

成语语法: 偏正式;作谓语、宾语、高悔颤状语;含贬义

常用程度: 常用成语

感情.色彩: 贬义成语

成语结构: 联合式成语

产生年代: 近代成语

英语翻译: be at a loss what to do

俄语翻译: поддавáться пáнике <впасть в пáнику> 其他翻译: <德>vor angst auβer sich sein <in panik geraten><法>

成语谜语: 玉帝束手无策

写法注意: 皇,不能写作“惶”;措,不能写作“错”。

成语例句: 不管风浪多大,他也不会 张皇失措 的。

繁体写法: 张皇失措

注音: ㄓㄤ ㄏㄨㄤˊ ㄕㄧ ㄘㄨㄛˋ

张皇失措的近义词: 惊慌失措 害怕紧张,以至不知所措、失去常态把我吓得惊慌失措 张惶失前罩措 见“ 张皇失措 ”。

张皇失措的反义词: 从容不迫 行止舒缓得度,无急迫之态 处之泰然 胸怀豁达,身处艰危或逆境不以为然 泰然自若 形容在使人十分为难的或烦乱的情况下表现得沉着冷静和镇定表现出自制或泰然自若,这是他或她一贯注意举止

成语语法: 偏正式;作谓语、宾语、高悔颤状语;含贬义

常用程度: 常用成语

感情.色彩: 贬义成语

成语结构: 联合式成语

产生年代: 近代成语

英语翻译: be at a loss what to do

俄语翻译: поддавáться пáнике <впасть в пáнику> 其他翻译: <德>vor angst auβer sich sein <in panik geraten><法>

成语谜语: 玉帝束手无策

写法注意: 皇,不能写作“惶”;措,不能写作“错”。

繁体写法: 张皇失措

注音: ㄓㄤ ㄏㄨㄤˊ ㄕㄧ ㄘㄨㄛˋ

张皇失措的近义词: 惊慌失措 害怕紧张,以至不知所措、失去常态把我吓得惊慌失措 张惶失前罩措 见“ 张皇失措 ”。

张皇失措的反义词: 从容不迫 行止舒缓得度,无急迫之态 处之泰然 胸怀豁达,身处艰危或逆境不以为然 泰然自若 形容在使人十分为难的或烦乱的情况下表现得沉着冷静和镇定表现出自制或泰然自若,这是他或她一贯注意举止

成语语法: 偏正式;作谓语、宾语、高悔颤状语;含贬义

常用程度: 常用成语

感情.色彩: 贬义成语

成语结构: 联合式成语

产生年代: 近代成语

英语翻译: be at a loss what to do

俄语翻译: поддавáться пáнике <впасть в пáнику> 其他翻译: <德>vor angst auβer sich sein <in panik geraten><法>

成语谜语: 玉帝束手无策

写法注意: 皇,不能写作“惶”;措,不能写作“错”。

注音: ㄓㄤ ㄏㄨㄤˊ ㄕㄧ ㄘㄨㄛˋ

张皇失措的近义词: 惊慌失措 害怕紧张,以至不知所措、失去常态把我吓得惊慌失措 张惶失前罩措 见“ 张皇失措 ”。

张皇失措的反义词: 从容不迫 行止舒缓得度,无急迫之态 处之泰然 胸怀豁达,身处艰危或逆境不以为然 泰然自若 形容在使人十分为难的或烦乱的情况下表现得沉着冷静和镇定表现出自制或泰然自若,这是他或她一贯注意举止

成语语法: 偏正式;作谓语、宾语、高悔颤状语;含贬义

常用程度: 常用成语

感情.色彩: 贬义成语

成语结构: 联合式成语

产生年代: 近代成语

英语翻译: be at a loss what to do

俄语翻译: поддавáться пáнике <впасть в пáнику> 其他翻译: <德>vor angst auβer sich sein <in panik geraten><法>

成语谜语: 玉帝束手无策

写法注意: 皇,不能写作“惶”;措,不能写作“错”。

张皇失措的近义词: 惊慌失措 害怕紧张,以至不知所措、失去常态把我吓得惊慌失措 张惶失前罩措 见“ 张皇失措 ”。

张皇失措的反义词: 从容不迫 行止舒缓得度,无急迫之态 处之泰然 胸怀豁达,身处艰危或逆境不以为然 泰然自若 形容在使人十分为难的或烦乱的情况下表现得沉着冷静和镇定表现出自制或泰然自若,这是他或她一贯注意举止

成语语法: 偏正式;作谓语、宾语、高悔颤状语;含贬义

常用程度: 常用成语

感情.色彩: 贬义成语

成语结构: 联合式成语

产生年代: 近代成语

英语翻译: be at a loss what to do

俄语翻译: поддавáться пáнике <впасть в пáнику> 其他翻译: <德>vor angst auβer sich sein <in panik geraten><法>

成语谜语: 玉帝束手无策

写法注意: 皇,不能写作“惶”;措,不能写作“错”。

张皇失措的反义词: 从容不迫 行止舒缓得度,无急迫之态 处之泰然 胸怀豁达,身处艰危或逆境不以为然 泰然自若 形容在使人十分为难的或烦乱的情况下表现得沉着冷静和镇定表现出自制或泰然自若,这是他或她一贯注意举止

成语语法: 偏正式;作谓语、宾语、高悔颤状语;含贬义

常用程度: 常用成语

感情.色彩: 贬义成语

成语结构: 联合式成语

产生年代: 近代成语

英语翻译: be at a loss what to do

俄语翻译: поддавáться пáнике <впасть в пáнику> 其他翻译: <德>vor angst auβer sich sein <in panik geraten><法>

成语谜语: 玉帝束手无策

写法注意: 皇,不能写作“惶”;措,不能写作“错”。

成语语法: 偏正式;作谓语、宾语、高悔颤状语;含贬义

常用程度: 常用成语

感情.色彩: 贬义成语

成语结构: 联合式成语

产生年代: 近代成语

英语翻译: be at a loss what to do

俄语翻译: поддавáться пáнике <впасть в пáнику> 其他翻译: <德>vor angst auβer sich sein <in panik geraten><法>

成语谜语: 玉帝束手无策

写法注意: 皇,不能写作“惶”;措,不能写作“错”。

常用程度: 常用成语

感情.色彩: 贬义成语

成语结构: 联合式成语

产生年代: 近代成语

英语翻译: be at a loss what to do

俄语翻译: поддавáться пáнике <впасть в пáнику> 其他翻译: <德>vor angst auβer sich sein <in panik geraten><法>

成语谜语: 玉帝束手无策

写法注意: 皇,不能写作“惶”;措,不能写作“错”。

感情.色彩: 贬义成语

成语结构: 联合式成语

产生年代: 近代成语

英语翻译: be at a loss what to do

俄语翻译: поддавáться пáнике <впасть в пáнику> 其他翻译: <德>vor angst auβer sich sein <in panik geraten><法>

成语谜语: 玉帝束手无策

写法注意: 皇,不能写作“惶”;措,不能写作“错”。

成语结构: 联合式成语

产生年代: 近代成语

英语翻译: be at a loss what to do

俄语翻译: поддавáться пáнике <впасть в пáнику> 其他翻译: <德>vor angst auβer sich sein <in panik geraten><法>

成语谜语: 玉帝束手无策

写法注意: 皇,不能写作“惶”;措,不能写作“错”。

产生年代: 近代成语

英语翻译: be at a loss what to do

俄语翻译: поддавáться пáнике <впасть в пáнику> 其他翻译: <德>vor angst auβer sich sein <in panik geraten><法>

成语谜语: 玉帝束手无策

写法注意: 皇,不能写作“惶”;措,不能写作“错”。

英语翻译: be at a loss what to do

俄语翻译: поддавáться пáнике <впасть в пáнику> 其他翻译: <德>vor angst auβer sich sein <in panik geraten><法>

成语谜语: 玉帝束手无策

写法注意: 皇,不能写作“惶”;措,不能写作“错”。

俄语翻译: поддавáться пáнике <впасть в пáнику> 其他翻译: <德>vor angst auβer sich sein <in panik geraten><法>

成语谜语: 玉帝束手无策

写法注意: 皇,不能写作“惶”;措,不能写作“错”。

成语谜语: 玉帝束手无策

写法注意: 皇,不能写作“惶”;措,不能写作“错”。

写法注意: 皇,不能写作“惶”;措,不能写作“错”。

标签:张皇失措

版权声明:文章由 知识百问 整理收集,来源于互联网或者用户投稿,如有侵权,请联系我们,我们会立即处理。如转载请保留本文链接:https://www.zhshbaiwen.com/answer/230309.html
热门文章