当前位置:知识百问>百科问答>其身正 不令而行 其身不正 虽令不从 翻译

其身正 不令而行 其身不正 虽令不从 翻译

2023-05-12 20:37:58 编辑:join 浏览量:568

这句话的意思是:如果自身行为端正,不用发布命令,事情也能推行得通;如果本身不端正,就是发布了命令,百轿枝姓也不会听从。

原文:

子曰:“其身正,不令而行;其身不正,虽令不从。”

子曰:“鲁卫之政,兄弟也。”

译文:

孔子说:“(作为管理者)如果自身行为端正,不用发布命令,事情也能推行得通;如果本身不端正,就是发布了命令,百姓也不会听从。”

孔子说:“鲁国的政事和卫国的政事,像兄弟一样。”

出处:《论语·子路篇》

其身正 不令而行 其身不正 虽令不从 翻译

文本解读

儒家的政治原则,与法家思想迥异,与西方的权力制衡思想也大不相同。儒家的政治学说,本质上是一种伦理政治,其合法性和合理性都是以道德为基础的。所以,儒家学说对统治者提出的要求,要比法家和西方春帆陪国家都要多得多,特别是道德上,更是苛刻。

儒家要求帝王要有圣人之德,而执政的将相大臣须有贤者之德。故而,一而再再而三地强调,治国必先齐家,齐家必先扒蠢修身,唯有修身,才能治人。这种学说,虽然不符合与现代政治学理念,但在政治治理,或者在管理中并非毫无意义。

标签:其身正,不令,其身

版权声明:文章由 知识百问 整理收集,来源于互联网或者用户投稿,如有侵权,请联系我们,我们会立即处理。如转载请保留本文链接:https://www.zhshbaiwen.com/answer/94067.html
热门文章