意思是“你真可爱”。
翻译王俊凯和千玺收获的都是满满的惊喜,而翻译“you are so wy”的时候可就不是这样了。之前有网友用“你真的很王源”来形容一个人很可爱,显然,王源已经不单单是王源了,而是经过芹粗源键枯哥对“可爱”的排斥后,已经成为了一个新型形容词。
而在这个翻译上,也是这样的,wy被翻译成了“你真可爱”,依旧是可爱的意思!源哥真的要不高兴了,在《哈哈农夫》发布会上,贾乃亮形容王源是真的刚,源哥第一次听到这样的夸奖,喜滋滋的顺应着说“真刚,真的刚”。
爱豆的名字形容词
翻译“TFBOYS”会让粉丝骄傲,加油男孩不愧是走出国门的偶像!翻译完TFBOYS单独的,翻译到TFBOYS的时候,不得不让粉丝感慨,TFBOYS真是走出国门的爱豆。
“你们真是太好了”。翻译到TFBOYS时候,就变成了你们,而且同样是用“好”来形容的。你们真是稿首洞太好了,三人每个人都很好,这是单独的,但放在一起,或许还有点“你们在一起真是太好了”的意思。
标签:wy,暗示
版权声明:文章由 知识百问 整理收集,来源于互联网或者用户投稿,如有侵权,请联系我们,我们会立即处理。如转载请保留本文链接:https://www.zhshbaiwen.com/article/205351.html