火线、零线、地线。Live wire,zero wire,ground wire.
例句:
别碰那根电线,不然会触电的。
Don't touch that wire or you'll get a 迅举shock.
这电线连接着扬声器。
The wire led to a speaker.
英语翻译技巧:
第一、省略翻译法
这与最开始提到的增译法相反,就是要求你把耐坦不符合汉语,或者英语的表达的方式、思维的习惯或者语言的习惯的部分删去,以免使所翻译出的句子沉杂累赘。
第二、合并法
合并翻译法就亩亩碧是把多个短句子或者简单句合并到一起,形成一个复合句或者说复杂句,多出现在汉译英的题目里出现,比如最后会翻译成定语从句、状语从句、宾语从句等等。
标签:零线,地线,火线
版权声明:文章由 知识百问 整理收集,来源于互联网或者用户投稿,如有侵权,请联系我们,我们会立即处理。如转载请保留本文链接:https://www.zhshbaiwen.com/article/238445.html