当前位置:知识百问>百科知识>记承天寺夜游中月色入户怎么翻译?(ps:户是单扇门的意思,是翻作月关照进屋子里还...

记承天寺夜游中月色入户怎么翻译?(ps:户是单扇门的意思,是翻作月关照进屋子里还...

2024-09-14 23:22:14 编辑:join 浏览量:529

问题补充说明:记承天寺夜游中月色入户怎么翻译?(ps:户是单扇门的意思,是翻作月关照进屋子里还是月光通过门照进屋子里

记承天寺夜游中月色入户怎么翻译?(ps:户是单扇门的意思,是翻作月关照进屋子里还...

“月光照进屋子里”就可以了.

入户”二字,把月光拟人化.月光似乎懂得这位迁客的孤独寂寞,主动来与他做伴.

见月光如见久违的知心朋友,欣然相迎.一个被朝廷所贬谪的“罪人”,我们可以想见他这时交游断绝、门庭冷落的境况;只有月光毫无势利之情,在寂寥的寒夜里,依然来拜访他史班某乡担初望核曾适.

“月色入户”能否改成“月色照户”?

不能,“入”给人缓和之感,月色房如翩翩少女般.入”写出了月亮不是自然界的,而是苏轼的一位朋友一样,朋友来了,能不“欣然起行”吗

标签:翻作,ps,...

版权声明:文章由 知识百问 整理收集,来源于互联网或者用户投稿,如有侵权,请联系我们,我们会立即处理。如转载请保留本文链接:https://www.zhshbaiwen.com/article/352974.html
热门文章