当前位置:知识百问>生活百科>喜出望外是什么意思

喜出望外是什么意思

2023-04-09 19:22:16 编辑:join 浏览量:571

喜出望外是什么意思

望: 希望 ,意料。由于没有想到的好事而 非常 高兴。

成语出处: 宋·苏轼《与李之仪书》:“契阔八年,岂谓复有见日?渐近中原,辱书尤数, 喜出望外 。”

成语例句: 这可真叫他 喜出望外 。(沙汀《催粮》)

繁体写法: 喜出帆早朢外

注音: ㄒㄧˇ ㄔㄨ ㄨㄤˋ ㄨㄞˋ

喜出望外的近义词: 大喜过望 结果比所希望的还要好,因而感到特态漏雀别欣喜 生视车后,一**,妙丽如神仙,大喜过望。清· 喜从天降 形容遇到意想不到的喜事,感到极度高兴贵脚踏贱地,使下官喜从天降。元· 马致远《青衫泪

喜出望外的反义词: 祸不单行 指不幸的事往往接二连三而来。现常与福无双至连用这才是福无双降,祸不单行

成语语法: 主谓式;作谓语、定语、状语;含褒义

常用程度: 常用成语

感情.色彩: 褒义成语

成语结构: 主谓式成语

产生年代: 古代成语

英语翻译: be overjoyed

俄语翻译: неожиданная рáдость <в восторге>

日语翻译: 思(おも)いのほかのことに非常(ひじょう)に喜ぶ

其他翻译: <德>sich über eine angenehme überraschung besonders freuen<法>bonheur surpassant toute espérance <au comble du bonheur>

成语谜语: 石榴;十六始展眉

读音注意: 出,不能读作“cū”。

写法注意: 外,不能写作“处搜历”。

歇后语: 新婚夜开窗户;剖鱼得珠

成语出处: 宋·苏轼《与李之仪书》:“契阔八年,岂谓复有见日?渐近中原,辱书尤数, 喜出望外 。”

成语例句: 这可真叫他 喜出望外 。(沙汀《催粮》)

繁体写法: 喜出帆早朢外

注音: ㄒㄧˇ ㄔㄨ ㄨㄤˋ ㄨㄞˋ

喜出望外的近义词: 大喜过望 结果比所希望的还要好,因而感到特态漏雀别欣喜 生视车后,一**,妙丽如神仙,大喜过望。清· 喜从天降 形容遇到意想不到的喜事,感到极度高兴贵脚踏贱地,使下官喜从天降。元· 马致远《青衫泪

喜出望外的反义词: 祸不单行 指不幸的事往往接二连三而来。现常与福无双至连用这才是福无双降,祸不单行

成语语法: 主谓式;作谓语、定语、状语;含褒义

常用程度: 常用成语

感情.色彩: 褒义成语

成语结构: 主谓式成语

产生年代: 古代成语

英语翻译: be overjoyed

俄语翻译: неожиданная рáдость <в восторге>

日语翻译: 思(おも)いのほかのことに非常(ひじょう)に喜ぶ

其他翻译: <德>sich über eine angenehme überraschung besonders freuen<法>bonheur surpassant toute espérance <au comble du bonheur>

成语谜语: 石榴;十六始展眉

读音注意: 出,不能读作“cū”。

写法注意: 外,不能写作“处搜历”。

歇后语: 新婚夜开窗户;剖鱼得珠

成语例句: 这可真叫他 喜出望外 。(沙汀《催粮》)

繁体写法: 喜出帆早朢外

注音: ㄒㄧˇ ㄔㄨ ㄨㄤˋ ㄨㄞˋ

喜出望外的近义词: 大喜过望 结果比所希望的还要好,因而感到特态漏雀别欣喜 生视车后,一**,妙丽如神仙,大喜过望。清· 喜从天降 形容遇到意想不到的喜事,感到极度高兴贵脚踏贱地,使下官喜从天降。元· 马致远《青衫泪

喜出望外的反义词: 祸不单行 指不幸的事往往接二连三而来。现常与福无双至连用这才是福无双降,祸不单行

成语语法: 主谓式;作谓语、定语、状语;含褒义

常用程度: 常用成语

感情.色彩: 褒义成语

成语结构: 主谓式成语

产生年代: 古代成语

英语翻译: be overjoyed

俄语翻译: неожиданная рáдость <в восторге>

日语翻译: 思(おも)いのほかのことに非常(ひじょう)に喜ぶ

其他翻译: <德>sich über eine angenehme überraschung besonders freuen<法>bonheur surpassant toute espérance <au comble du bonheur>

成语谜语: 石榴;十六始展眉

读音注意: 出,不能读作“cū”。

写法注意: 外,不能写作“处搜历”。

歇后语: 新婚夜开窗户;剖鱼得珠

繁体写法: 喜出帆早朢外

注音: ㄒㄧˇ ㄔㄨ ㄨㄤˋ ㄨㄞˋ

喜出望外的近义词: 大喜过望 结果比所希望的还要好,因而感到特态漏雀别欣喜 生视车后,一**,妙丽如神仙,大喜过望。清· 喜从天降 形容遇到意想不到的喜事,感到极度高兴贵脚踏贱地,使下官喜从天降。元· 马致远《青衫泪

喜出望外的反义词: 祸不单行 指不幸的事往往接二连三而来。现常与福无双至连用这才是福无双降,祸不单行

成语语法: 主谓式;作谓语、定语、状语;含褒义

常用程度: 常用成语

感情.色彩: 褒义成语

成语结构: 主谓式成语

产生年代: 古代成语

英语翻译: be overjoyed

俄语翻译: неожиданная рáдость <в восторге>

日语翻译: 思(おも)いのほかのことに非常(ひじょう)に喜ぶ

其他翻译: <德>sich über eine angenehme überraschung besonders freuen<法>bonheur surpassant toute espérance <au comble du bonheur>

成语谜语: 石榴;十六始展眉

读音注意: 出,不能读作“cū”。

写法注意: 外,不能写作“处搜历”。

歇后语: 新婚夜开窗户;剖鱼得珠

注音: ㄒㄧˇ ㄔㄨ ㄨㄤˋ ㄨㄞˋ

喜出望外的近义词: 大喜过望 结果比所希望的还要好,因而感到特态漏雀别欣喜 生视车后,一**,妙丽如神仙,大喜过望。清· 喜从天降 形容遇到意想不到的喜事,感到极度高兴贵脚踏贱地,使下官喜从天降。元· 马致远《青衫泪

喜出望外的反义词: 祸不单行 指不幸的事往往接二连三而来。现常与福无双至连用这才是福无双降,祸不单行

成语语法: 主谓式;作谓语、定语、状语;含褒义

常用程度: 常用成语

感情.色彩: 褒义成语

成语结构: 主谓式成语

产生年代: 古代成语

英语翻译: be overjoyed

俄语翻译: неожиданная рáдость <в восторге>

日语翻译: 思(おも)いのほかのことに非常(ひじょう)に喜ぶ

其他翻译: <德>sich über eine angenehme überraschung besonders freuen<法>bonheur surpassant toute espérance <au comble du bonheur>

成语谜语: 石榴;十六始展眉

读音注意: 出,不能读作“cū”。

写法注意: 外,不能写作“处搜历”。

歇后语: 新婚夜开窗户;剖鱼得珠

喜出望外的近义词: 大喜过望 结果比所希望的还要好,因而感到特态漏雀别欣喜 生视车后,一**,妙丽如神仙,大喜过望。清· 喜从天降 形容遇到意想不到的喜事,感到极度高兴贵脚踏贱地,使下官喜从天降。元· 马致远《青衫泪

喜出望外的反义词: 祸不单行 指不幸的事往往接二连三而来。现常与福无双至连用这才是福无双降,祸不单行

成语语法: 主谓式;作谓语、定语、状语;含褒义

常用程度: 常用成语

感情.色彩: 褒义成语

成语结构: 主谓式成语

产生年代: 古代成语

英语翻译: be overjoyed

俄语翻译: неожиданная рáдость <в восторге>

日语翻译: 思(おも)いのほかのことに非常(ひじょう)に喜ぶ

其他翻译: <德>sich über eine angenehme überraschung besonders freuen<法>bonheur surpassant toute espérance <au comble du bonheur>

成语谜语: 石榴;十六始展眉

读音注意: 出,不能读作“cū”。

写法注意: 外,不能写作“处搜历”。

歇后语: 新婚夜开窗户;剖鱼得珠

喜出望外的反义词: 祸不单行 指不幸的事往往接二连三而来。现常与福无双至连用这才是福无双降,祸不单行

成语语法: 主谓式;作谓语、定语、状语;含褒义

常用程度: 常用成语

感情.色彩: 褒义成语

成语结构: 主谓式成语

产生年代: 古代成语

英语翻译: be overjoyed

俄语翻译: неожиданная рáдость <в восторге>

日语翻译: 思(おも)いのほかのことに非常(ひじょう)に喜ぶ

其他翻译: <德>sich über eine angenehme überraschung besonders freuen<法>bonheur surpassant toute espérance <au comble du bonheur>

成语谜语: 石榴;十六始展眉

读音注意: 出,不能读作“cū”。

写法注意: 外,不能写作“处搜历”。

歇后语: 新婚夜开窗户;剖鱼得珠

成语语法: 主谓式;作谓语、定语、状语;含褒义

常用程度: 常用成语

感情.色彩: 褒义成语

成语结构: 主谓式成语

产生年代: 古代成语

英语翻译: be overjoyed

俄语翻译: неожиданная рáдость <в восторге>

日语翻译: 思(おも)いのほかのことに非常(ひじょう)に喜ぶ

其他翻译: <德>sich über eine angenehme überraschung besonders freuen<法>bonheur surpassant toute espérance <au comble du bonheur>

成语谜语: 石榴;十六始展眉

读音注意: 出,不能读作“cū”。

写法注意: 外,不能写作“处搜历”。

歇后语: 新婚夜开窗户;剖鱼得珠

常用程度: 常用成语

感情.色彩: 褒义成语

成语结构: 主谓式成语

产生年代: 古代成语

英语翻译: be overjoyed

俄语翻译: неожиданная рáдость <в восторге>

日语翻译: 思(おも)いのほかのことに非常(ひじょう)に喜ぶ

其他翻译: <德>sich über eine angenehme überraschung besonders freuen<法>bonheur surpassant toute espérance <au comble du bonheur>

成语谜语: 石榴;十六始展眉

读音注意: 出,不能读作“cū”。

写法注意: 外,不能写作“处搜历”。

歇后语: 新婚夜开窗户;剖鱼得珠

感情.色彩: 褒义成语

成语结构: 主谓式成语

产生年代: 古代成语

英语翻译: be overjoyed

俄语翻译: неожиданная рáдость <в восторге>

日语翻译: 思(おも)いのほかのことに非常(ひじょう)に喜ぶ

其他翻译: <德>sich über eine angenehme überraschung besonders freuen<法>bonheur surpassant toute espérance <au comble du bonheur>

成语谜语: 石榴;十六始展眉

读音注意: 出,不能读作“cū”。

写法注意: 外,不能写作“处搜历”。

歇后语: 新婚夜开窗户;剖鱼得珠

成语结构: 主谓式成语

产生年代: 古代成语

英语翻译: be overjoyed

俄语翻译: неожиданная рáдость <в восторге>

日语翻译: 思(おも)いのほかのことに非常(ひじょう)に喜ぶ

其他翻译: <德>sich über eine angenehme überraschung besonders freuen<法>bonheur surpassant toute espérance <au comble du bonheur>

成语谜语: 石榴;十六始展眉

读音注意: 出,不能读作“cū”。

写法注意: 外,不能写作“处搜历”。

歇后语: 新婚夜开窗户;剖鱼得珠

产生年代: 古代成语

英语翻译: be overjoyed

俄语翻译: неожиданная рáдость <в восторге>

日语翻译: 思(おも)いのほかのことに非常(ひじょう)に喜ぶ

其他翻译: <德>sich über eine angenehme überraschung besonders freuen<法>bonheur surpassant toute espérance <au comble du bonheur>

成语谜语: 石榴;十六始展眉

读音注意: 出,不能读作“cū”。

写法注意: 外,不能写作“处搜历”。

歇后语: 新婚夜开窗户;剖鱼得珠

英语翻译: be overjoyed

俄语翻译: неожиданная рáдость <в восторге>

日语翻译: 思(おも)いのほかのことに非常(ひじょう)に喜ぶ

其他翻译: <德>sich über eine angenehme überraschung besonders freuen<法>bonheur surpassant toute espérance <au comble du bonheur>

成语谜语: 石榴;十六始展眉

读音注意: 出,不能读作“cū”。

写法注意: 外,不能写作“处搜历”。

歇后语: 新婚夜开窗户;剖鱼得珠

俄语翻译: неожиданная рáдость <в восторге>

日语翻译: 思(おも)いのほかのことに非常(ひじょう)に喜ぶ

其他翻译: <德>sich über eine angenehme überraschung besonders freuen<法>bonheur surpassant toute espérance <au comble du bonheur>

成语谜语: 石榴;十六始展眉

读音注意: 出,不能读作“cū”。

写法注意: 外,不能写作“处搜历”。

歇后语: 新婚夜开窗户;剖鱼得珠

日语翻译: 思(おも)いのほかのことに非常(ひじょう)に喜ぶ

其他翻译: <德>sich über eine angenehme überraschung besonders freuen<法>bonheur surpassant toute espérance <au comble du bonheur>

成语谜语: 石榴;十六始展眉

读音注意: 出,不能读作“cū”。

写法注意: 外,不能写作“处搜历”。

歇后语: 新婚夜开窗户;剖鱼得珠

其他翻译: <德>sich über eine angenehme überraschung besonders freuen<法>bonheur surpassant toute espérance <au comble du bonheur>

成语谜语: 石榴;十六始展眉

读音注意: 出,不能读作“cū”。

写法注意: 外,不能写作“处搜历”。

歇后语: 新婚夜开窗户;剖鱼得珠

成语谜语: 石榴;十六始展眉

读音注意: 出,不能读作“cū”。

写法注意: 外,不能写作“处搜历”。

歇后语: 新婚夜开窗户;剖鱼得珠

读音注意: 出,不能读作“cū”。

写法注意: 外,不能写作“处搜历”。

歇后语: 新婚夜开窗户;剖鱼得珠

写法注意: 外,不能写作“处搜历”。

歇后语: 新婚夜开窗户;剖鱼得珠

歇后语: 新婚夜开窗户;剖鱼得珠

标签:喜出望外

版权声明:文章由 知识百问 整理收集,来源于互联网或者用户投稿,如有侵权,请联系我们,我们会立即处理。如转载请保留本文链接:https://www.zhshbaiwen.com/life/48391.html
热门文章